Index   Back Top Print

[ DE  - EN  - ES  - FR  - HR  - IT  - PT ]

PAPIN NAGOVOR UZ MOLITVU KRALJICE NEBA

Uskrsni ponedjeljak, 24. ožujka 2008.

 

Aleluja - "hvalite Gospodina"

Draga braćo i sestre!

Na svečanom vazmenom bdijenju ponovno je, nakon razdoblja korizme, odjeknuo Aleluja, općepoznata hebrejska riječ koja znači "hvalite Gospodina". Kroz dane vazmenoga vremena taj se poziv širi od usta do usta, od srca do srca. Odjekuje od potpuno novog događaja: smrti i uskrsnuća Kristova. Uzvik aleluja izvirao je iz srca prvih učenika i učenica Isusovih onog uskršnjeg jutra u Jeruzalemu. Čini se gotovo kao da čujemo njihove glasove: glas Marije Magdalene koja je prva vidjela uskrsloga Gospodina u vrtu uz Kalvariju; glasove žena koje su ga susrele dok su trčale, uplašene i radosne, javiti učenicima vijest o praznom grobu; glasove dvojice učenika koji su se zaputili prema Emausu, žalosna lica, a navečer su se vratili u Jeruzalem ispunjeni radošću, jer su slušali njegovu riječ i jer su ga prepoznali "u lomljenju kruha"; glasove jedanaestorice apostola koji su ga te večeri vidjeli kako se ukazuje među njima u Dvorani posljednje večere i kako im pokazuje rane od čavala i od koplja, te kako im govori: "Mir vama!" To iskustvo upisalo je jednom zauvijek aleluja u srce Crkve!

Iz toga istoga iskustva proizlazi i molitva što je danas i svakoga dana u vazmenom vremenu izgovaramo umjesto anđeoskoga pozdravljenja: marijanska antifona "Kraljice neba". Njezin je tekst kratak i ima oblik navještaja, kao da je riječ o novom "navještaju" Mariji što ga ovaj puta prima, ne od anđela, nego od kršćana koji pozivaju Majku da se raduje jer je Sin kojega je ona nosila u svome krilu uskrsnuo kao što je i obećao. Doista, "raduj se" prva je riječ koju je u Nazaretu Djevici uputio nebeski glasnik, a ovo je njezin smisao: "Raduj se, Marijo, jer će Sin Božji u tebi postati čovjekom. Sada, nakon drame muke, ponovno odjekuje novi poziv na radost: "Gaude et laetare, Virgo Maria, alleluia, quia surrexit Dominus vere, alleluia - Raduj se i veseli, Djevice Marijo, aleluja - jer je uskrsnuo Gospodin uistinu, aleluja!"

Nakon molitve Kraljice neba:

Draga braćo i sestre, dozvolimo da se uskrsni aleluja duboko utisne i u nama, tako da to ne bude samo riječ, nego izraz samog našeg života: života osoba koje pozivaju sve da hvale Gospodina i koje to čine tako što žive kao "uskrsli." "Moli Boga za nas", kažemo Mariji, da nam on koji je o uskrsnuću svoga Sina vratio radost cijelome svijetu, podari da uživamo tu radost sada i u životu bez kraja.

U svjetlu uskrsloga Krista posebnu vrijednost dobiva Dan molitve i posta za misionare mučenike, koji je upravo danas, 24. ožujka. Spominjati se ove naše braće i sestara - biskupa, svećenika, redovnika, redovnica i laika - i moliti za njih, koji su izgubili život u 2007. godini, dok su vršili svoju misionarsku službu dužnost je cijele Crkve u znak zahvalnosti, ali i kao poticaj svakome od nas da svjedočimo sve hrabrije svoju vjeru i svoju nadu u onoga koji je na križu pobijedio zauvijek moć mržnje i nasilja svemoću svoje ljubavi.
Danas je i Svjetski dan borbe protiv tuberkuloze. Osobito sam blizak bolesnima i njihovim obiteljima. Želja mi je da se umnože napori na svjetskoj razini u cilju iskorjenjivanja toga zla. Moj je poziv upravljen ponajprije katoličkim ustanovama, da svi koji boluju po njihovu djelu mognu prepoznati uskrsloga Gospodina koji im daruje iscjeljenje, utjehu i mir.

         



Copyright © Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana