CONGREGAZIONE PER LA DOTTRINA DELLA FEDE DOCUMENTI Documenti di materia sacramentale
Nota: Si presentano in seguito, in ordine cronologico inverso, i documenti sulla dottrina e la disciplina dei Sacramenti pubblicati dalla Congregazione per la Dottrina della Fede.
Ogni entrata include il titolo del documento in lingua italiana, il titolo originale latino o in altra lingua, fra parentesi, la data e, in due righe separate, i riferimenti bibliografici. La prima riga contiene in neretto i riferimenti a collezioni ed edizioni di carattere ufficiale (quale ad es. Acta Apostolicae Sedis); nella seconda riga si danno alcuni riferimenti bibliografici a collezioni ed edizioni di documenti non ufficiali in diverse lingue.
Elenco delle abbreviazioni
-
Battesimo
-
Risposta al Dubbio proposto sulla validità del Battesimo conferito presso «La Chiesa di Gesù Cristo dei Santi dell’Ultimo Giorno», detta «Mormoni» (Responsum ad propositum dubium de validitate baptismatis apud communitatem «The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints»), 5 giugno 2001 AAS 93 (2001) 476; DOCUMENTA 97 OR16-17.07.2001; RegnoDoc 17/2001, 542-544 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Notificazione sulla validità del battesimo conferito presso «The New Church» (Notificatio de validitate baptismatis apud «The New Church» confessionem collati), 20 novembre 1992 AAS 85 (1993) 179; DOCUMENTA 78 Communicationes 25 (1993) 34; EV 13, 1068-1069; LE 5490; Dokumenty, II, 26 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Notificazione sulla validità del battesimo conferito dalla «Christian Community» o «Die Christengemeinschaft» di Rudolf Steiner (Notificatio de validitate baptismatis apud «Christian Community» Rudolfi Steiner confessionem), 9 marzo 1991 AAS 83 (1991) 422; DOCUMENTA 72 DocCath 88 (1991) 813 [Gall.]; EV 13, 16-17; LE 5417 [Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Istruzione sul battesimo dei bambini – Pastoralis actio (Instructio de baptismo parvulorum), 20 ottobre 1980 AAS 72 (1980) 1137-1156;DOCUMENTA 42 OR 22.11.1980, 1-2; Notitiae 17 (1981) 7-22; Communicationes 8 (1981) 26-41; CEE 165-201 [Lat./Hisp.]; DocCath 77 (1980) 1107-1113 [Gall.]; EV 7, 568-603; LE 4801; Dokumenty, I, 42 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Risposta al Vescovo di Dapaong riguardante l’amministrazione del battesimo ai figli di genitori non cattolici,13 luglio 1970 Notitiae 7 (1971) 69-70;DocCath 68 (1971) 158; LE 3884
-
Eucaristia
-
Lettera circolare ai Presidenti delle Conferenze episcopali circa l’uso del pane con poca quantità di glutine e del mosto come materia eucaristica, 19 giugno 1995 Notitiae 31 (1995) 608-610; Notiziario CEI 16 (1995) 280s; EV 14, 1694-1696; LE 5609 [Francese, Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Lettera ai Vescovi della Chiesa Cattolica circa la recezione della comunione eucaristica da parte di fedeli divorziati risposati – Annus Internationalis Familiae (Epistula ad Catholicae Ecclesiae Episcopos de receptione communionis eucharisticae a fidelibus qui post divortium novas inierunt nuptias), 14 settembre 1994 AAS 86 (1994) 974-979; DOCUMENTA 80 OR 15.10.1994; Communicationes 26 (1994) 163-168;CivCat 145 (1994) 4, 271-275; DocCath 91 (1994) 930-932; LE 5579; Dokumenty, II, 33 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Lettera circa alcune questioni riguardanti il ministro dell’Eucaristia – Sacerdotium ministeriale (Epistula ad Ecclesiae Catholicae Episcopos de quibusdam quaestionibus ad Eucharistiae ministrum spectantibus), 6 agosto 1983 AAS 75 (1983) 1001-1009; DOCUMENTA 52 OR 9.9.1983, 4 [Ital.]; Communicationes 15 (1983) 153-159; DocCath 80 (1983) 885-887 [Gall.]; EV 9, 346-361; LE 4993; Dokumenty, II, 7 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Risposte circa la comunione eucaristica del celebrante «per intinzione» e dei fedeli sotto la sola specie del vino (Responsa ad proposita dubia de celebrantis communione «per intinctionem» et fidelium communione sub sola specie vini), 29 ottobre 1982 AAS 74 (1982) 1298-1299; DOCUMENTA 48 LE 4932; Dokumenty, II, 3 [Francese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Lettera al Segretario della S. Congregazione per i religiosi e gli istituti secolari circa il Dicastero competente per la concessione di indulti per poter celebrare la Messa con mosto di vino in casi speciali, 22 settembre 1981 Commentarium pro religiosis 63 (1982) 167-168; EV S1, 760-762; LE 4863 [Italiano]
-
Risposta al Presidente della Conferenza episcopale degli Stati Uniti di America circa la disciplina dell’uso del vino da parte di sacerdoti alcolizzati, 15 dicembre 1980 CanLDigest vol. 9, 583-585; LE 4819
-
Risposta al Presidente della Conferenza episcopale degli Stati Uniti di America riguardante la natura e le qualità della materia per il pane eucaristico, 4 giugno 1979 CanLDigest vol. 9, 578-580; LE 4716
-
Dichiarazione riguardante i frammenti d’Ostie consacrate (Declaratio de fragmentis eucharisticis), 2 maggio 1972 DOCUMENTA 11 Notitiae 8 (1972) 227; DocCath 69 (1972) 815-816 [Gall.]; EV 4, 1022-1023; Dokumenty, I,11 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Rescritto particolare concedendo la facoltà di aggiungere dello zuchero al mosto durante la fermentazione per aumentare la gradazione alcolica del vino per il Sacrificio Eucaristico, 31 maggio 1967 LE 3564; The Clergy Monthly 31 (1967) 309 [Inglese]
-
Penitenza
-
Decreto riguardante la scomunica a colui che divulga le confessioni (Decretum de sacramenti Paenitentiae dignitate tuenda), 23 settembre 1988 AAS 80 (1988) 1367; DOCUMENTA 67 Communicationes 21 (1989) 112; DocCath 86 (1989) 214 [Gall.]; EV 11, 844-845; LE 5293; Dokumenty, II, 20 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Risposta riguardante l’assoluzione generale (Responsum ad quaesitum circa absolutionem sacramentalem generali modo impertiendam), 20 gennaio 1978 DOCUMENTA 32 Notitiae 14 (1978) 6-7; DocCath 75 (1978) 205 [Gall.]; LE 4555; Dokumenty, I, 32 [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Lettera al Presidente della Conferenza episcopale degli Stati Uniti di America circa le condizioni e le norme dell’assoluzione sacramentale «comunitaria», 14 gennaio 1977 DocCath 74 (1977) 297;LE 4487; Origins 6 (1977) 595-596
-
Dichiarazione circa la tutela del sacramento della penitenza – Sacra congregatio (Declaratio de tuenda Sacramenti Paenitentiae dignitate), 23 marzo 1973 AAS 65 (1973) 678; DOCUMENTA 14 OR 24.3.1974, 1 [Ital.]; DocCath 70 (1973) 365 [Gall.]; EV 4, 1502-1503; LE 4181; Dokumenty, I, 14 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Norme pastorali circa l’assoluzione sacramentale generale – Sacramentum paenitentiae (Normae pastorales circa absolutionem sacramentalem generali modo impertiendam), 16 giugno 1972 AAS 64 (1972) 510-514; DOCUMENTA 12 OR 14.7.1972, 1-2 [Lat./Ital.]; Notitiae 8 (1972) 312-317; Communicationes 4 (1972) 100-105; DocCath 69 (1972) 713-715 [Gall.]; EV 4, 1042-1053; LE 4060; Dokumenty, I, 12 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Risposta riguardante l’obbligo di premettere la confessione sacramentale prima della sacra comunione quando c’è la coscienza del peccato grave, 11 luglio 1968 DocCath 66 (1969) 349; LE 3674
-
Ordini sacri
-
Decreto Generale circa il delitto di attentata ordinazione sacra di una donna (19 dicembre 2007) Decretum generale – De delicto attentatae sacrae ordinationis mulieris AAS 100 (2008) 403 data di pubblicazione su L'Osservatore Romano (30 maggio 2008). [Ceco, Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Decreto che respinge il ricorso di alcune donne scomunicate, 21 dicembre 2002 Recursus quarundam excommunicatarum mulierum reicitur AAS 95 (2003), 271-273; DOCUMENTA 101 [Francese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Decreto di scomunica [di alcune donne "ordinate" da un Vescovo scismatico], 5 agosto 2002 DOCUMENTA 99 OR 5-6.08.2002, 5 [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Risposta circa la dottrina della Lettera Apostolica “Ordinatio Sacerdotalis” (Responsum ad dubium circa doctrinam in Epist. Ap.“Ordinatio Sacerdotalis” traditam), 28 ottobre 1995 AAS 87 (1995) 1114; DOCUMENTA 82 OR 19.11.1995, 2; Notitiae 31 (1995) 610s; Communicationes 27 (1995) 212; EV 14, 1958-1961; LE 5622; Doc. Cath. 92 (1995) 1079-1081 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
Norme per la dispensa dal celibato sacerdotale a istanza di parte (Normae de dispensatione a sacerdotali coelibatu ad instantiam partis), 14 ottobre 1980 AAS 72 (1980) 1136-1137; DOCUMENTA 41 EV 7, 562-567; LE 4800; Dokumenty, I, 41 [Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Lettera ai Vescovi e Superiori Generali riguardante la dispensa dal celibato sacerdotale (Litterae circulares omnibus locorum Ordinariis et Moderatoribus generalibus religionum clericaliumde dispensatione a sacerdotali coelibatu), 14 ottobre 1980 AAS 72 (1980) 1132-1135; DOCUMENTA 40 Communicationes 8 (1981) 21-26; DocCath 77 (1980) 1177-1178 [Gall.]; EV 7, 550-561; LE 4800; Dokumenty, I, 40 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Dichiarazione circa la questione dell’ammissione delle donne al sacerdozio ministeriale – Inter insigniores (Declaratio circa quaestionem admissionis mulierum ad sacerdotium ministeriale), 15 ottobre 1976 AAS 69 (1977) 98-116; DOCUMENTA 30 OR 28.1.1977, 1-3 [Lat./Ital.]; Notitiae 13 (1977) 51-66; Communicationes 9 (1977) 36-50; CEE 97-131 [Lat./Hisp.]; DocCath 74 (1977) 158-164; EV 5, 1392-1423; LE 4471; Dokumenty, I, 30 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Dichiarazione sull’interpretazione di alcune disposizioni riguardanti la riduzione allo stato laicale (Declaratio quoad interpretationem quarundam dispositionum, quae Normis, die XIII Ianuarii 1971 editis, statutae sunt), 26 giugno 1972 AAS 64 (1972) 641-643; DOCUMENTA 13 Communicationes 5 (1973) 21-23; DocCath 70 (1973) 16-17 [Gall.]; EV 4, 76-81; LE 4067; Dokumenty, I, 13 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Spagnolo]
-
Risposta a un dubbio circa l’imposizione delle mani da parte di più vescovi nell’ordinazione sacerdotale, 16 maggio 1972 Notitiae 16 (1980) 272; LE 4641 [Latino]
-
Lettera ai Vescovi e Superiori Generali riguardante la riduzione allo stato laicale (Litterae circulares omnibus locorum Ordinariis et Moderatoribus generalibus religionum clericalium de reductione ad statum laicalem), 13 gennaio 1971 AAS 63 (1971) 309-312; DOCUMENTA 8 Communicationes 3 (1971) 144-147; EV 4, 54-62; LE 3946; Dokumenty, I, 7 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Norme per procedere alla riduzione allo stato laicale presso le Curie diocesane e religiose (Normae ad apparandas in Curiis dioecesanis et religiosis causas reductionis ad statum laicalem cum dispensatione ab obligationibus cum sacra Ordinatione conexis), 13 gennaio 1971 AAS 63 (1971) 303-308; DOCUMENTA 7 Communicationes 3 (1971) 138-144; DocCath 68 (1971) 764-768; EV 4, 62-75; LE 3947; Dokumenty, I, 8 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Matrimonio
-
Nuove norme circa il "favor fidei" (Normae de conficiendo processu pro solutione vinculi matrimonialis in favorem fidei), 30 aprile 2001 DOCUMENTA 95 Typis Vaticanis, 2001 [Cinese, Francese, Inglese, Italiano, Latino, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Summarium (cfr. art. 25 § 1 Normae)
[Francese, Inglese, Italiano, Spagnolo, Tedesco]
- Summarium - allegato matrimoni
[Francese, Inglese, Italiano, Spagnolo, Tedesco]
- Cautiones (cfr. art. 5 Normae)
[Francese, Inglese, Italiano, Spagnolo, Tedesco]
-
Decreto circa l’impotenza che rende nullo il matrimonio (Decretum circa impotentiam quae matrimonium dirimit), 13 maggio 1977 AAS 69 (1977) 426; DOCUMENTA 31 Communicationes 9 (1977) 222; DocCath 74 (1977) 809; LE 4515; Dokumenty, I, 31 [Francese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Norme di procedura per lo scioglimento del matrimonio in favore della fede (Normae procedurales pro conficiendo processu dissolutionis vinculi matrimonialis in favorem fidei), 6 dicembre 1973 DOCUMENTA 20 EV 4, 1791-1799; LE 4244; Dokumenty, I, 20 [Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Istruzione sullo scioglimento del matrimonio in favore della fede – Ut notum est (Instructio pro solutione matrimonii in favorem fidei), 6 dicembre 1973 DOCUMENTA 19 EV 4, 1786-1791; LE 4244; Dokumenty, I, 19 [Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Lettera riguardante l’indissolubilità del matrimonio (Litterae circulares de indissolubilitate matrimonii et de admissione ad Sacramenta fidelium qui in unione irregolari vivunt), 11 aprile 1973 DOCUMENTA 15 DocCath 70 (1983) 707 [Gall.];EV 4, 1508-1511;LE 4187; Dokumenty, I, 15 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Istruzione sui matrimoni misti – Matrimonii sacramentum (Instructio de matrimonii mixtis), 18 marzo 1966 AAS 58 (1966) 235-239; DOCUMENTA 1 OR 19.3.1966, 1-2 [Lat./It.]; DocCath 63 (1966) 577-584 [Gall.]; LE 3422; Dokumenty, I, 1 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
|